Recenzia Google Translate: ako dobre funguje nová aplikácia?
Aktualizovaná aplikácia Google rýchlo interpretuje v mnohých jazykoch – niektoré veci sa však v preklade stále strácajú

Google aktualizoval svoju hlavnú prekladateľskú aplikáciu o nové nástroje, ktoré sľubujú, že pomôžu aj tým najjednojazyčnejším cestovateľom úspešne sa zorientovať v zahraničných častiach.
Aplikácia má celý rad nových funkcií vrátane režimu konverzácie, v ktorom sa dvaja ľudia môžu navzájom rozprávať vo svojom vlastnom jazyku pomocou živého prekladu Google, a režimu skenovania, ktorý okamžite preloží text na obrazovke. Ako dobre to teda funguje?
Režim konverzácie
Stará verzia aplikácie Prekladač Google umožňovala dvom ľuďom hovoriť medzi sebou v rôznych jazykoch jednoduchým dotykom tlačidla, čím sa zmenil režim rozpoznávania jazyka.
Aktualizácia ide ešte o krok ďalej a teraz dokáže počúvať dva jazyky súčasne, čo znamená, že dvaja ľudia môžu hovoriť do zariadenia a nechať si preložiť svoje slová do jazyka druhej osoby.
Vo videorecenzii aktualizovanej aplikácie Mashable zistili, že režim konverzácie môže byť trochu zasiahnutý, pričom občas sa veci naozaj pokazia. Režim konverzácie tiež upravuje nadávky pomerne vtipným spôsobom: „Svätá s – hviezdička, hviezdička, hviezdička“.
Viac jazykov
Režim konverzácie aplikácie sa používal iba na preklad z angličtiny do španielčiny, ale teraz dokáže spravovať francúzštinu, nemčinu, taliančinu, portugalčinu, španielčinu a ruštinu. Google hovorí, že v budúcnosti budú pridané aj ďalšie jazyky.
Gizmodo hovorí, že najnovšie aktualizácie Google sú pokusom o prevzatie Skype, ktorý nedávno vydal svoju vlastnú prekladateľskú službu. Pridanie čo najväčšieho počtu jazykov môže byť súčasťou tejto stratégie, navrhuje stránka.
Word Lens
Pred aktuálnou verziou mohli používatelia odfotografovať text v inom jazyku a nechať si ho preložiť do jazyka podľa vlastného výberu. S Word Lens ide aplikácia ešte o krok ďalej a pokúsi sa preložiť text naživo na obrazovke, keď namierite fotoaparát na znak, ponuku alebo stránku textu.
Systém je pôsobivý, ale brzdí ho obmedzené rozpoznávanie písma – zápasí napríklad s niektorými pätkovými písmami – a nevyhnutné kolísanie, ku ktorému dochádza, keď sa snažíte držať fotoaparát pevne pred niečím, sťažuje aplikácii zaostrenie. objektív fotoaparátu.
Rukopis
Prekladač Google teraz umožňuje zadávať text kreslením na obrazovku prstom. Rozpoznáva tlač a kurzívu a je veľmi výkonný – presne identifikuje aj tie poločitateľné čmáranice.
Závery
Celkovo možno povedať, že vďaka novým funkciám je Google Translate „skvelým spoločníkom na výlet do zahraničia“, hovorí čas časopis.
The Verge Amar Toor súhlasí a hovorí, že väčšina nových funkcií funguje dobre. 'Rozpoznávanie reči v aplikácii je rýchle a väčšinou presné a (jazyk), ktorý chrlí, je z väčšej časti zrozumiteľný.“
Povedala to Ariane Bogain, docentka moderných cudzích jazykov na University of Northumbria BBC že aplikácia pomôže ľuďom s jednoduchými interakciami, ale nie je nič zložitejšie. „Na základné veci to môže byť veľmi užitočné. Moja mama napríklad nehovorí žiadnymi inými jazykmi, ale miluje cestovanie, takže sa vie orientovať v meste. Nikdy však nezachytí nuansy, kultúrne odkazy alebo humor,“ hovorí Bogain.
Podľa spoločnosti Google používa Google Translate každý mesiac viac ako 500 miliónov ľudí, ktorí každý deň urobia najmenej jednu miliardu prekladov. Nová aplikácia je teraz k dispozícii zadarmo pre iOS a Android.